Предлагаемая вниманию читателей книга — один из первых переводов на русский язык К. Я. Гирша, музыкального и театрального критика, художника и писателя.
Издатель считает полезным выпуск этой книги, так как она, несмотря на то, что написана полстолетия назад, по-прежнему остается актуальной, и не только потому, что в ней на фоне атмосферы первой половины ХХ века на Западе дано осмысление причин прихода к власти в Германии нацистов, имевшего катастрофические последствия для всей Европы. Не это главное в книге о возвращении еврея к Богу. В ней затронуты имеющие и теперь большое значение вопросы, связанные с эмиграцией, изгнанием, отношением к вере.
Автор не различает понятий «религия» и «вера», но не очень сложный анализ показывает, что, когда он говорит о внешнем благочестии, о попытках самому достичь гармонии, он имеет в виду религию, а описывая свое возрождение и принятие Иисуса, он подразумевает веру в Мессию Израиля и всего человечества.
Content
Предисловие редактора
Предисловие автора
Письмо первое
Письмо второе
Письмо третье
Письмо четвертое
Письмо пятое
Письмо шестое
Письмо седьмое
Письмо восьмое
Письмо девятое
Письмо десятое
Письмо одиннадцатое
Письмо двенадцатое
Письмо тринадцатое
Письмо четырнадцатое
Письмо пятнадцатое
Письмо шестнадцатое
Письмо семнадцатое
Письмо восемнадцатое
Письмо девятнадцатое
Письмо двадцатое
Письмо двадцать первое
Письмо двадцать второе
Письмо двадцать третье
Письмо двадцать четвертое
Письмо двадцать пятое
Письмо двадцать шестое
Письмо двадцать седьмое
Письмо двадцать восьмое
Письмо двадцать девятое
Письмо тридцатое
Заключительное письмо
Из биографии автора
Послесловие