Предлагаемая вниманию читателей книга — один из первых переводов на русский язык К. Я. Гирша, музыкального и театрального критика, художника и писателя.
Издатель считает полезным выпуск этой книги, так как она, несмотря на то, что написана полстолетия назад, по-прежнему остается актуальной, и не только потому, что в ней на фоне атмосферы первой половины ХХ века на Западе дано осмысление причин прихода к власти в Германии нацистов, имевшего катастрофические последствия для всей Европы. Не это главное в книге о возвращении еврея к Богу. В ней затронуты имеющие и теперь большое значение вопросы, связанные с эмиграцией, изгнанием, отношением к вере.
Автор не различает понятий «религия» и «вера», но не очень сложный анализ показывает, что, когда он говорит о внешнем благочестии, о попытках самому достичь гармонии, он имеет в виду религию, а описывая свое возрождение и принятие Иисуса, он подразумевает веру в Мессию Израиля и всего человечества.
Зміст
Предисловие редактора
Предисловие автора
Письмо первое
Письмо второе
Письмо третье
Письмо четвертое
Письмо пятое
Письмо шестое
Письмо седьмое
Письмо восьмое
Письмо девятое
Письмо десятое
Письмо одиннадцатое
Письмо двенадцатое
Письмо тринадцатое
Письмо четырнадцатое
Письмо пятнадцатое
Письмо шестнадцатое
Письмо семнадцатое
Письмо восемнадцатое
Письмо девятнадцатое
Письмо двадцатое
Письмо двадцать первое
Письмо двадцать второе
Письмо двадцать третье
Письмо двадцать четвертое
Письмо двадцать пятое
Письмо двадцать шестое
Письмо двадцать седьмое
Письмо двадцать восьмое
Письмо двадцать девятое
Письмо тридцатое
Заключительное письмо
Из биографии автора
Послесловие